<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>SemantycznyWeb - semantic web, web 3.0 &#187; ontologia</title>
	<atom:link href="http://semantictechnology.eu/tag/ontologia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://semantictechnology.eu</link>
	<description>Standardy i technologie Web 3.0, wyszukiwanie informacji w sieci, semantyczne nowości</description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Dec 2011 22:21:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
		<item>
		<title>Semantyczny serwis e-commerce (cz.1) &#8211; podstawy ontologii Good Relations</title>
		<link>http://semantictechnology.eu/2011/07/semantyczny-serwis-e-commerce-cz-1-podstawy-ontologii-good-relations/</link>
		<comments>http://semantictechnology.eu/2011/07/semantyczny-serwis-e-commerce-cz-1-podstawy-ontologii-good-relations/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jul 2011 22:08:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ogólnie]]></category>
		<category><![CDATA[e-Commerce]]></category>
		<category><![CDATA[Good Relations]]></category>
		<category><![CDATA[ontologia]]></category>
		<category><![CDATA[web 3.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://semantictechnology.eu/?p=609</guid>
		<description><![CDATA[Sieciowa ontologia dla e-commerce  Good Relations zyskuje coraz większą popularność. Wyszukiwarka Google już oficjalnie od wielu miesięcy przedstawia w swoich SERP&#8217;ach dodatkowe opisy wykonane przy pomocy znaczników tej ontologii. W artykule tym opisana zostanie ona w dość przystępny dla każdego sposób. W kolejnych częściach opisany zostanie fikcyjny serwis typu e-commerce za pomocą tejże ontologii oraz [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sieciowa ontologia dla e-commerce  <strong>Good Relations</strong> zyskuje coraz większą popularność. Wyszukiwarka Google już<a href="http://semantictechnology.eu/wp-content/uploads/2011/07/e_commerce.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-616" title="E-commerce" src="http://semantictechnology.eu/wp-content/uploads/2011/07/e_commerce-300x199.jpg" alt="" width="300" height="199" /></a> oficjalnie od wielu miesięcy przedstawia w swoich SERP&#8217;ach dodatkowe opisy wykonane przy pomocy znaczników tej ontologii. W artykule tym opisana zostanie ona w dość przystępny dla każdego sposób. W kolejnych częściach opisany zostanie fikcyjny serwis typu e-commerce za pomocą tejże ontologii oraz pokazane zostaną przykładowe zapytania w języku <strong>SPARQL</strong> do tak stworzonej oferty&#8230;</p>
<p>Obecnie w sieci web istnieje, kilka ontologii tego typu jakimi są min. ontologie <strong>eClassOWL</strong> czy <strong>unspcOWL</strong> lecz głównym ich problemem jest to, że nie posiadają one najważniejszej cechy semantycznego e-commerce jaką jest możliwość wiązania danych z różnych źródeł. Konieczna jest możliwość wyrażania relacji biznesowych pomiędzy różnymi jednostkami. Trzeba móc budować bardziej złożone wyrażenia niż „Zasób A jest instancją produktu klasy TV Set”. Bardziej złożonym wyrażeniem jest zdanie, które mówi o tym czy dana firma oferuje określony produkt na sprzedaż czy na wynajem. Dla kogo przeznaczona jest ta oferta ? Czy tylko dla ludzi z Polski czy również dla klientów z innych krajów. Czy odbiorca produktu jest osoba fizyczna,  pośrednik czy inny sprzedawca masowy ?</p>
<p><span id="more-609"></span></p>
<p>Sieciowa ontologia Good Relations opiera się na <strong>26 założeniach funkcjonalnych</strong>, z których najważniejsze to:</p>
<ul>
<li>Możliwość rozróżniania jednostek biznesowych, ofert, produktów oraz usług</li>
</ul>
<p>Np. URI http://www.nokia.com/nokia4563 może opisywać zarówno model telefonu jak i ofertę sprzedaży tego modelu telefonu</p>
<ul>
<li>Możliwość rozróżniania pomiędzy zasobami informacyjnymi czytelnymi dla człowieka  a określonymi obiektami różnych klas</li>
</ul>
<p>Np. URI http://www.mediamarkt.pl może być zarówno stroną domową sklepu jak i opisem oferty tego sklepu możliwą do odczytania przez maszynę</p>
<ul>
<li>Dostarczenie słownika dla określania różnych funkcji biznesowych np. sprzedaż, wynajem czy naprawa,</li>
<li>Możliwość przeprowadzania na ilościowych właściwościach produktów zapytań o przedziały np. telefon komórkowy ważący od 50 do 100 gram,</li>
<li>Możliwość określania różnych jednostek miar i ich konwersji pomiędzy miarami w różnych krajach,</li>
<li>Kompatybilność z podobnymi ontologiami tego typu np. eClassOWL,</li>
<li>Możliwość określania rynku docelowego dla produktu i obszarów geograficznych,</li>
<li>Możliwość określania metod płatności, form dostawy, warunków gwarancji itp.,</li>
<li>Możliwość wyrażania cen w różnych walutach,</li>
<li>Możliwość określania ważności trwania określonej oferty,</li>
<li>Możliwość określania kosztów zakupu i dostawy,</li>
<li>Dostarczenie informacji na temat tego czy dany produkt lub jego podzespół jest kompatybilny z innym produktem, lub też może być jego substytutem</li>
</ul>
<p>Ontologia Good Relations składa się z <strong>27 klas</strong>. Każda z nich charakteryzuje się właściwościami dla których dana klasa jest dziedziną (<strong>rdfs:domain</strong>) oraz właściwościami będącymi zakresem klasy (<strong>rdfs:range</strong>). Najważniejsze klasy ontologii Good Relations (<em>ang. core classes</em>) wymagające opisu to:</p>
<ul>
<li>gr:BusinessEntity,</li>
<li>gr:Offering,</li>
<li>gr:ProductOrServiceModel,</li>
<li>gr:LocationOfSalesAndServiceProvisioning</li>
</ul>
<p>Bazowy URI dla ontologii Good Relations to <em>http://purl.org/goodrelations/v1</em>. Wszystkie identyfikatory poszczególnych klas  wykorzystywane w semantycznym opisie serwisu e-Commerce muszą wykorzystać powyższy URI np. <em>http://purl.org/goodrelations/v1#BusinessEntity. </em></p>
<p>Uproszczony diagram klas w języku UML ontologii, o której mowa zawierający <strong>11 klas</strong>, wśród nich te najważniejsze wymienione powyżej, znajduje się na poniższym rysunku.</p>
<div id="attachment_620" class="wp-caption aligncenter" style="width: 672px"><a href="http://semantictechnology.eu/wp-content/uploads/2011/07/good_relations.jpg"><img class="size-full wp-image-620" title="good_relations" src="http://semantictechnology.eu/wp-content/uploads/2011/07/good_relations.jpg" alt="" width="662" height="330" /></a><p class="wp-caption-text">źródło: http://www.heppnetz.de/projects/goodrelations/</p></div>
<p>Instancja klasy <strong>gr:BusinessEntity</strong>, reprezentuje określony podmiot gospodarczy lub osobę prawną. Powinna ona zawierać przynajmniej dane kontaktowe. Adres jednostki opisywanej za pomocą właściwości tej klasy nie musi być adresem miejsca, z którego odbywa się fizyczna sprzedaż lub są świadczone jakieś usługi.</p>
<p>Do opisu adresu mogą być wykorzystywane np. znaczniki hCard (vCard). Właściwościami dla których ta klasa jest dziedziną to: g<em>r:hasDUNS, gr:hasGlobalLocationNumber, gr:hasISICv4, gr:hasNAICS, gr:hasPOS, gr:legalName, gr:offers, gr:owns, gr:seeks</em>. Właściwość, która może wskazywać na klasę tego typu jest właściwość gr:hasManufacturer.</p>
<p>Przykładowo za pomocą właściwości <em>gr:legalName</em> zapisanej w języku RDFa na stronie www można określić nazwę firmy:<em> </em></p>
<p><em>&lt;span property=&#8221;gr:legalName&#8221; content=&#8221;Microsoft Corporation&#8221; datatype=&#8221;xsd:string&#8221;/&gt;</em></p>
<p>Właściwość <strong>gr:hasPos</strong> wskazuje miejsce sprzedaży lub świadczenia określonych ofert (<strong>gr:LocationOfSalesOrServiceProvisioning</strong>).</p>
<p>Klasa <strong>gr:Offering</strong> i jej właściwości reprezentują ofertę danej jednostki, a konkretnie chęć świadczenia lub szukania określonych funkcji biznesowych (gr:BusinessFunction) dla określonych produktów czy usług, w tym ofertę samych produktów czy usług. Tymi funkcjami mogą być: sprzedaż, naprawa czy wynajem. Za pomocą właściwości tej klasy można nie tylko opisywać wyżej wymienione elementy ale także wskazać na opis określonego produkty czy oferty znajdującej się na różnych stronach www, które z ekonomicznego punktu widzenia mogą podnosić ich jakość czy wartość użytkową np. „za pomocą mojego aparatu Sony 556X zrobiłem świetne zdjęcia” (gr:ActualProductOrServiceInstance).</p>
<p>Niektóre właściwości wchodzących w skład dziedziny opisywanej klasy to: g<em>r:acceptedPaymentMethods, gr:availableAtOrFrom gr:availableDeliveryMethods, gr:condition, gr:eligibleCustomerTypes, gr:eligibleRegions,  gr:hasBusinessFunction, gr:hasEAN_UCC-13, gr:hasEligibleQuantity, gr:hasPriceSpecification, gr:hasWarrantyPromise, gr:includes, gr:serialNumber, gr:validFrom, gr:validThrough</em>.</p>
<p>Właściwości, które mogą wskazywać na instancję klasy gr:Offering to: <em>gr:addOn, gr:offers</em> oraz <em>gr:seeks</em>. Przykładowo za pomocą właściwości gr:hasBusinessFunction klasy gr:Offering można zapisać fakt sprzedaży oprogramowania Windows XP przez dowolną firmę:<br />
<em>…</em><br />
<em>&lt;div property=&#8221;rdfs:label&#8221; content=&#8221;Windows XP&#8221; xml:lang=&#8221;pl&#8221;&gt;&lt;/div&gt;</em><br />
<em> &lt;div property=&#8221;rdfs:comment&#8221; content=&#8221;System operacyjny Windows XP firmy Microsoft&#8221; xml:lang=&#8221;pl&#8221;&gt;&lt;/div&gt;</em><br />
<em>&lt;div rel=&#8221;gr:hasBusinessFunction&#8221; resource=&#8221;http://purl.org/goodrelations/v1#Sell&#8221;&gt;&lt;/div&gt;</em><br />
<em>…</em></p>
<p>Klasa <strong>gr:ProductOrServiceModel</strong> jest klasą charakteryzujące grupy podobnych produktów będących najczęściej produktami sprzedaży masowej. Można to utożsamiać z modelem danego produktu np. Sony Ericsson W125 (nienamacalny obiekt). Klasa ta jest tak naprawdę podklasą klasy <strong>gr:ProductOrService</strong>.</p>
<p>W celu rozróżnienia sytuacji, w których chcemy opisać produkt o jakiejś nazwie, który jest produktem określonego modelu (np. posiada te same właściwości techniczne, ale różni się nazwą) można dany produkt z klasy gr:ActualProductOrServiceInstance powiązać właściwością gr:hasMakeAndModel.</p>
<p>Do opisu oferty typowych serwisów e-Commerce (np. sprzedaż jakiegoś produktu) w sieci używa się klasy <strong>gr:Offering</strong>, natomiast klasa <strong>gr:ProductOrServiceModel</strong> może opisywać model tegoż produktu. Nie jest więc ona wymagana w semantycznym opisie sklepu internetowego, gdyż opisuje ona obiekt abstrakcyjny (nienamacalny). Jej użycie może być bardziej przydatne np. w budowaniu ontologii przemysłowych gromadzących informacje o abstrakcyjnych modelach produktów.</p>
<p>Zapraszam do kolejnej części artykułu&#8230;</p>
<div id="_mcePaste" class="mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 1379px; width: 1px; height: 1px; overflow: hidden;"><!--[if gte mso 9]><xml> <o:OfficeDocumentSettings> <o:RelyOnVML /> <o:AllowPNG /> </o:OfficeDocumentSettings> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves /> <w:TrackFormatting /> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF /> <w:LidThemeOther>PL</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> <w:SplitPgBreakAndParaMark /> <w:DontVertAlignCellWithSp /> <w:DontBreakConstrainedForcedTables /> <w:DontVertAlignInTxbx /> <w:Word11KerningPairs /> <w:CachedColBalance /> </w:Compatibility> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math" /> <m:brkBin m:val="before" /> <m:brkBinSub m:val="&#45;-" /> <m:smallFrac m:val="off" /> <m:dispDef /> <m:lMargin m:val="0" /> <m:rMargin m:val="0" /> <m:defJc m:val="centerGroup" /> <m:wrapIndent m:val="1440" /> <m:intLim m:val="subSup" /> <m:naryLim m:val="undOvr" /> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"   DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"   LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading" /> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <mce:style><!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:Standardowy; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} --> <!--[endif] -->&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">Instancja klasy <strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:BusinessEntity</em></strong>, reprezentuje określony podmiot gospodarczy lub osobę prawną. Powinna ona zawierać przynajmniej dane kontaktowe. Adres jednostki opisywanej za pomocą właściwości tej klasy nie musi być adresem miejsca, z którego odbywa się fizyczna sprzedaż lub są świadczone jakieś usługi. Do opisu adresu mogą być wykorzystywane np. znaczniki hCard (vCard). Właściwościami dla których ta klasa jest dziedziną to: <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:hasDUNS, gr:hasGlobalLocationNumber, gr:hasISICv4, gr:hasNAICS, gr:hasPOS, gr:legalName, gr:offers, gr:owns, gr:seeks. </em>Właściwość, która może wskazywać na klasę tego typu jest właściwość <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:hasManufacturer</em>. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Przykładowo za pomocą właściwości <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:legalName</em> zapisanej w języku RDFa na stronie www można określić nazwę firmy:</span></p>
<p><pre>&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;mso-tab-count: 1;&quot;&gt;               &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; color: black; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-weight: bold;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&amp;lt;span&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; color: black; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt; property=&quot;gr:legalName&quot; content=&quot;Microsoft Corporation&quot; datatype=&quot;xsd:string&quot;&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-weight: bold;&quot;&gt;/&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;</pre><br />
<pre>&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; color: black; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-weight: bold;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;</pre><br />
<pre>&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; color: black; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-weight: bold;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;mso-tab-count: 1;&quot;&gt;               &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;</pre></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: EN-US;" lang="EN-US"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></em><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: EN-US;" lang="EN-US"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">Właściwość <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:hasPos</em> wskazuje miejsce sprzedaży lub świadczenia określonych ofert (<strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:LocationOfSalesOrServiceProvisioning</em></strong>).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Klasa <strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:Offering</em></strong> i jej właściwości reprezentują ofertę danej jednostki, a konkretnie chęć świadczenia lub szukania określonych funkcji biznesowych (<strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:BusinessFunction</em></strong>) dla określonych produktów czy usług, w tym ofertę samych produktów czy usług. Tymi funkcjami mogą być: sprzedaż, naprawa czy wynajem. Za pomocą właściwości tej klasy można nie tylko opisywać wyżej wymienione elementy ale także wskazać na opis określonego produkty czy oferty znajdującej się na różnych stronach www, które z ekonomicznego punktu widzenia mogą podnosić ich jakość czy wartość użytkową np. „za pomocą mojego aparatu Sony 556X zrobiłem świetne zdjęcia” (<strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:ActualProductOrServiceInstance</em></strong>).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Niektóre właściwości wchodzących w skład dziedziny opisywanej klasy to: <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:acceptedPaymentMethods, gr:availableAtOrFrom gr:availableDeliveryMethods, gr:condition, gr:eligibleCustomerTypes, gr:eligibleRegions,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>gr:hasBusinessFunction, gr:hasEAN_UCC-13, gr:hasEligibleQuantity, gr:hasPriceSpecification, gr:hasWarrantyPromise, gr:includes, gr:serialNumber, gr:validFrom, gr:validThrough.</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Właściwości, które mogą wskazywać na instancję klasy <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:Offering</em> to: <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:addOn</em>, <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:offers</em> oraz <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:seeks.</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span></em><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">Przykładowo za pomocą właściwości <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:hasBusinessFunction</em> klasy <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:Offering</em> można zapisać fakt sprzedaży oprogramowania Windows XP przez dowolną firmę:</span></p>
<p><pre>&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; color: black; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-weight: bold;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;…&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;</pre><br />
<pre>&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; color: black; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-weight: bold;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&amp;lt;div&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; color: black; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt; property=&quot;rdfs:label&quot; content=&quot;Windows XP&quot; xml:lang=&quot;pl&quot;&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-weight: bold;&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;</pre><br />
<pre>&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; color: black; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-weight: bold;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&lt;span style=&quot;mso-tab-count: 1;&quot;&gt;      &lt;/span&gt;&amp;lt;div&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; color: black; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt; property=&quot;rdfs:comment&quot; content=&quot;System operacyjny Windows XP firmy Microsoft&quot; xml:lang=&quot;pl&quot;&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-weight: bold;&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;</pre><br />
<pre>&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; color: black; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-weight: bold;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt;&amp;lt;div&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; color: black; mso-ansi-language: EN-US;&quot; lang=&quot;EN-US&quot;&gt; rel=&quot;gr:hasBusinessFunction&quot; resource=&quot;http://purl.org/goodrelations/v1#Sell&quot;&lt;span style=&quot;mso-bidi-font-weight: bold;&quot;&gt;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;</pre><br />
<pre>&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; color: black; mso-bidi-font-weight: bold;&quot;&gt;…&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;</pre><br />
<pre>&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; color: black; mso-bidi-font-weight: bold;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;</pre><br />
<pre>&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; color: black;&quot;&gt; &lt;/span&gt;</pre></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Klasa <strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:ProductOrServiceModel </em></strong>jest klasą charakteryzujące grupy podobnych produktów będących najczęściej produktami sprzedaży masowej. Można to utożsamiać z modelem danego produktu np. Sony Ericsson W125 (nienamacalny obiekt). Klasa ta jest tak naprawdę podklasą klasy <strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:ProductOrService</em></strong>. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt; line-height: 150%;"><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">W celu rozróżnienia sytuacji, w których chcemy opisać produkt o jakiejś nazwie, który jest produktem określonego modelu (np. posiada te same właściwości techniczne, ale różni się nazwą) można dany produkt z klasy <strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:ActualProductOrServiceInstance</em></strong> powiązać właściwością <em style="mso-bidi-font-style: normal;">gr:hasMakeAndModel</em>.</span></p>
</div>
<div id="fb-root"></div>
<p><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1"></script><fb:like href="http://semantictechnology.eu/2011/07/semantyczny-serwis-e-commerce-cz-1-podstawy-ontologii-good-relations/" send="true" width="450" show_faces="true" colorscheme="dark" font=""></fb:like></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://semantictechnology.eu/2011/07/semantyczny-serwis-e-commerce-cz-1-podstawy-ontologii-good-relations/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jak opublikować i zaindeksować semantyczną stronę www zgodną ze standardami web 3.0 (LOD) ?</title>
		<link>http://semantictechnology.eu/2010/09/jak-opublikowac-i-zaindeksowac-semantyczna-strone-www-zgodna-ze-standardami-web-3-0-lod/</link>
		<comments>http://semantictechnology.eu/2010/09/jak-opublikowac-i-zaindeksowac-semantyczna-strone-www-zgodna-ze-standardami-web-3-0-lod/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Sep 2010 18:42:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ogólnie]]></category>
		<category><![CDATA[Linked Open Data]]></category>
		<category><![CDATA[LOD]]></category>
		<category><![CDATA[Microdata]]></category>
		<category><![CDATA[Microformats]]></category>
		<category><![CDATA[ontologia]]></category>
		<category><![CDATA[RDF]]></category>
		<category><![CDATA[RDFa]]></category>
		<category><![CDATA[SEM]]></category>
		<category><![CDATA[semantic web]]></category>
		<category><![CDATA[SEO]]></category>
		<category><![CDATA[web 3.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://semantictechnology.eu/?p=351</guid>
		<description><![CDATA[Wiele czasu trzeba poświęcić na stworzenie semantycznego opisu swojej strony www, dzięki czemu nadamy znaczenie temu co się na niej znajduje. Proces pracochłonny jeśli chcemy wprowadzać semantyczne znaczniki różnych ontologii (SIOC, FOAF, Good Relations, SKOS itd. ) ręcznie bezpośrednio w kodzie HTML wykorzystując standardy RDFa, Microdata czy znaczniki Microformats. Można również wykorzystać generatory, które zrobią [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wiele czasu trzeba poświęcić na stworzenie semantycznego opisu swojej strony www, dzięki czemu nadamy znaczenie temu co się na niej znajduje. Proces pracochłonny jeśli chcemy wprowadzać semantyczne znaczniki różnych ontologii (SIOC, FOAF, Good Relations, SKOS itd. ) ręcznie bezpośrednio w kodzie HTML wykorzystując standardy RDFa, Microdata czy znaczniki Microformats. Można również wykorzystać generatory, które zrobią to za nas. Można też to zrobić  przez umieszczenie semantycznego opisu w oddzielnych plikach .rdf i umieszczenie ich pod określoną lokalizacją na serwerze wraz ze stroną.<a href="../wp-content/uploads/2010/09/swCrawlers.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-360" title="swCrawlers" src="http://semantictechnology.eu/wp-content/uploads/2010/09/swCrawlers.jpg" alt="" width="500" height="120" /></a></p>
<p>I co dalej ? Jak powiedzieć robotom semantycznych wyszukiwarek/składnic danych o naszej stronie dzięki czemu zwiększymy jej widoczność i użyteczność ?<br />
<span id="more-351"></span><br />
<iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fsemantictechnology.eu%2F2010%2F09%2Fjak-opublikowac-i-zaindeksowac-semantyczna-strone-www-zgodna-ze-standardami-web-3-0-lod%2F&amp;layout=standard&amp;show_faces=false&amp;width=450&amp;action=like&amp;colorscheme=dark&amp;height=35" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; width:450px; height:35px;" allowTransparency="true"></iframe><br />
Jeśli zdecydowaliśmy się na wprowadzanie znaczników RDFa bezpośrednio w kodzie na swojej stronie wykorzystując różne ontologie wystarczy wykonać następujące kroki:</p>
<p>1) uzupełniamy nagłówek strony, DOCTYPE:</p>
<pre class="html">
<span class="htmlOtherTag">&lt;!DOCTYPE html PUBLIC &quot;-//W3C//DTD XHTML+RDFa 1.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/MarkUp/DTD/xhtml-rdfa-1.dtd&quot;&gt;</span>
<span class="htmlOtherTag">&lt;html xmlns=<span class="htmlAttributeValue">&quot;http://www.w3.org/1999/xhtml&quot;</span> version=<span class="htmlAttributeValue">&quot;XHTML+RDFa 1.0&quot;</span> xml:lang=<span class="htmlAttributeValue">&quot;en&quot;</span>&gt;</span>
<span class="htmlOtherTag">&lt;head&gt;</span>
<span class="htmlOtherTag">&lt;meta http-equiv=<span class="htmlAttributeValue">&quot;Content-Type&quot;</span> content=<span class="htmlAttributeValue">&quot;text/html; charset=UTF-8&quot;</span>/&gt;</span>
<span class="htmlOtherTag">&lt;/head&gt;</span>
</pre>
<p>2) Opisujemy kod wykorzystując np. ontologię DC i FOAF:</p>
<pre class="html">
<span class="htmlOtherTag">&lt;p&gt;</span>Nazywam się <span class="htmlOtherTag">&lt;span property=<span class="htmlAttributeValue">&quot;foaf:nick&quot;</span>&gt;</span>Kowalski Jan<span class="htmlOtherTag">&lt;/span&gt;</span> i lubię słuchać
<span class="htmlAnchorTag">&lt;a href=<span class="htmlAttributeValue">&quot;http://www.neubauten.org/&quot;</span> rel=<span class="htmlAttributeValue">&quot;foaf:interest&quot;</span>
xml:lang=<span class="htmlAttributeValue">&quot;de&quot;</span>&gt;</span>Einstürzende Neubauten<span class="htmlAnchorTag">&lt;/a&gt;</span>.
<span class="htmlOtherTag">&lt;/p&gt;</span>
<span class="htmlOtherTag">&lt;p&gt;</span>
Moja<span class="htmlOtherTag">&lt;span rel=<span class="htmlAttributeValue">&quot;foaf:interest&quot;</span> resource=<span class="htmlAttributeValue">&quot;urn:ISBN:0752820907&quot;</span>&gt;</span>ulubiona książka to<span class="htmlOtherTag">&lt;span about=<span class="htmlAttributeValue">&quot;urn:ISBN:0752820907&quot;</span>&gt;</span><span class="htmlOtherTag">&lt;cite
property=<span class="htmlAttributeValue">&quot;dc:title&quot;</span>&gt;</span>Weaving the Web<span class="htmlOtherTag">&lt;/cite&gt;</span> autorstwa
<span class="htmlOtherTag">&lt;span property=<span class="htmlAttributeValue">&quot;dc:creator&quot;</span>&gt;</span>Tim Berners-Lee<span class="htmlOtherTag">&lt;/span&gt;</span><span class="htmlOtherTag">&lt;/span&gt;</span>
<span class="htmlOtherTag">&lt;/span&gt;</span>
<span class="htmlOtherTag">&lt;/p&gt;</span>
</pre>
<p>Powyższe dwa kroki pokazują przykład wykorzystania kodu źródłowego strony i jej lekką modyfikację przez odpowiednie znaczniki. Jest to jedna z możliwości publikacji RDF (<strong>Embedded RDF</strong>).</p>
<p>Druga metoda nie polega na zagnieżdżaniu semantyki w istniejącym kodzie lecz na podaniu przed znacznikiem zamykającym stronę fragmentu, który zawiera tylko i wyłącznie opis z wykorzystaniem wybranej ontologii. Taka możliwość powoduje jednak redundancje danych na stronie lecz jest bardziej czytelna dla człowieka.<br />
Przykładem takiej możliwości jest wykorzystanie automatycznego generatora ontologii Good Relations, który tworzy nam przeźroczystego div&#8217;a gotowego do wklejenia na stronę.<br />
Generator dostępny pod tym adresem &#8211; <a href="http://www.ebusiness-unibw.org/tools/grsnippetgen/">http://www.ebusiness-unibw.org/tools/grsnippetgen/</a>. Istnieją też inne generatory do konwersji plików RDF na kod RDFa takie jak RDF2RDFa, który można użyć na stronie <a href="http://www.ebusiness-unibw.org/tools/rdf2rdfa/">http://www.ebusiness-unibw.org/tools/rdf2rdfa/</a>.</p>
<p>Druga z metod umieszczenia semantycznych danych polega na stworzeniu pliku RDF/XML np. semanticweb.rdf. W tym przypadku wystarczy dodać tylko jedną linijke w nagłówku strony:</p>
<pre class="html">
<span class="htmlOtherTag">&lt;head&gt;</span>
<span class="htmlOtherTag">&lt;link rel=<span class="htmlAttributeValue">&quot;meta&quot;</span> type=<span class="htmlAttributeValue">&quot;application/rdf+xml&quot;</span> title=<span class="htmlAttributeValue">&quot;dane RDF/XML naszej firmy&quot;</span> href=<span class="htmlAttributeValue">&quot;http://www.seoshop.org/semanticweb.rdf&quot;</span> /&gt;</span>
<span class="htmlOtherTag">&lt;/head&gt;</span>
</pre>
<p>Koniecznie trzeba się upewnić czy serwer na którym znajduje się strona zwraca odpowiedni typ podczas pobierania pliku <em>semanticweb.rdf</em> (Content-Type: application/rdf+xml):</p>
<pre class="html">
przykład pliku .htaccess:
AddType application/rdf+xml .rdf
</pre>
<p>Opisanie swoich danych na stronie nie oznacza, że zostanie ona dodana do chmury Linked Open Data i stanie się częścią semantycznej sieci www. Jak to zwykle bywa trzeba się samemu o to postarać&#8230;</p>
<p>W obu przypadkach publikacji danych na stronie, można odwiedzić następujące adresy www w celu zaindeksowania swojej strony:</p>
<h3>Sindice &#8211; http://sindice.com</h3>
<p>- semantyczna wyszukiwarka, która umożliwia bezpośrednie przesłanie swojej strony przez formularz lub też umożliwia przesłanie pliku .rdf zgodnie z druga opisywaną metodą. Można też ten proces zautomatyzować przez wykorzystanie udostępnionego interfejsu <strong>REST API</strong> lub <strong>RPC API</strong>:</p>
<pre class="html">
przesłanie jednego lub więcej adresów przez plik tekstowy:
curl -H &quot;Accept: text/plain&quot; --data-binary @urls.txt  http://sindice.com/api/v2/ping
lub gotowy skrypt np. w PHP:
...
$client = new xmlrpc_client(&quot; http://sindice.com/xmlrpc/api&quot;);
$payload = new xmlrpcmsg(&quot;weblogUpdates.ping&quot;);
...
</pre>
<h3>Yahoo Search Monkey</h3>
<p>- <a href="http://siteexplorer.search.yahoo.com/submit">http://siteexplorer.search.yahoo.com/submit</a></p>
<h3>URIBurner &#8211; http://uriburner.com/</h3>
<p>- URIBurner to serwis, który posiada chyba najprostsza metodę wysłania swoich semantycznych stron do jego składnic danych. Oparty jest on o technologię <strong>Virtuoso&#8217;s Sponger</strong>, który jest wręcz semantycznym kombajnem zbierającym prawie wszystko co się da. Jest on w stanie pobrać semantyczne opisy zarówno z dokumentów html, plików .doc, .ppt jak i plików multimedialnych. Tworzy z nich odpowiedni graf RDF a następnie ponownie przekształca do postaci HTML lub do RDF w różnych postaciach (<strong>RDF/XML</strong>, <strong>text/n3</strong>, <strong>turtle</strong>, <strong>JSON</strong>). Prezentacje owego &#8222;kombajnu&#8221; można znaleźć na stronie <a href="http://virtuoso.openlinksw.com/dataspace/dav/wiki/Main/VirtSponger">http://virtuoso.openlinksw.com/dataspace/dav/wiki/Main/VirtSponger</a>.</p>
<p>Aby dodać stronę do URIBurner&#8217;a wystarczy wpisać następujący adres w swojej przeglądarce:</p>
<pre class="html">
http://linkeddata.uriburner.com/about/html/<span class="htmlOtherTag">&lt;nasza strona&gt;</span>
gdzie <span class="htmlOtherTag">&lt;nasza strona&gt;</span> to oczywiście URI naszej strony www np.:
http://linkeddata.uriburner.com/about/html/http://semantictechnology.eu
</pre>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 2286px; width: 1px; height: 1px; overflow: hidden;">http://linkeddata.uriburner.com/about/html/&lt;nasza strona&gt;</div>
<h3>PingTheSemanticWeb.com</h3>
<p>- umożliwia przesyłanie swoich grafów w plikach .rdf oraz podobnie jak Syndice udostępnia swoje API do pingowania.</p>
<h3>Swoogle</h3>
<p>- jedna z pierwszych wyszukiwarek semantycznych. Swoją stronę można dodać pod następującym adresem <a href="http://swoogle.umbc.edu/index.php?option=com_swoogle_service&amp;service=submit">http://swoogle.umbc.edu/index.php?option=com_swoogle_service&amp;service=submit</a></p>
<p>Opisywane metody indeksacji semantycznej strony www nie są zapewne jedynymi metodami a opisane serwisy jedynymi istniejącymi. Jeśli znalazłeś jakieś inne ciekawe miejsca, które to umożliwiają daj znać ! : )<br />
Warto już dziś tworzyć semantyczne Web, które staną się częścią powiększającej się chmury Linked Open Data. O korzyściach SEO płynących z takiej reprezentacji danych typu widoczność i użyteczność nie trzeba po raz kolejny powtarzać&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://semantictechnology.eu/2010/09/jak-opublikowac-i-zaindeksowac-semantyczna-strone-www-zgodna-ze-standardami-web-3-0-lod/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bueda &#8211; semantyczny optymalizator tagów</title>
		<link>http://semantictechnology.eu/2010/03/bueda-semantyczny-optymalizator-tagow/</link>
		<comments>http://semantictechnology.eu/2010/03/bueda-semantyczny-optymalizator-tagow/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 18:09:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ogólnie]]></category>
		<category><![CDATA[JavaScript]]></category>
		<category><![CDATA[JSON]]></category>
		<category><![CDATA[ontologia]]></category>
		<category><![CDATA[semantic web]]></category>
		<category><![CDATA[SEO]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://semantictechnology.eu/?p=163</guid>
		<description><![CDATA[Tagi na stronach typu UGC (User Generated Content) odpowiedzialne są za sprawy &#8222;organizacyjne&#8221;. Podając je kierujemy czytelników do odpowiednich stron z treścią. Ich niewątpliwą zaletą jest to, że tagiem tak na prawdę może być wszystko. Zaleta ta z punktu widzenia Semantic Web jest jednak tak na prawdę dużym minusem. Różne tagi mogą mówić o tej [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tagi na stronach typu UGC (User Generated Content) odpowiedzialne są za sprawy &#8222;organizacyjne&#8221;. Podając je <a href="http://semantictechnology.eu/wp-content/uploads/2010/03/bueda_extractor.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-165" title="bueda_extractor" src="http://semantictechnology.eu/wp-content/uploads/2010/03/bueda_extractor.jpg" alt="" width="324" height="182" /></a>kierujemy czytelników do odpowiednich stron z treścią. Ich niewątpliwą zaletą jest to, że tagiem tak na prawdę może być wszystko. Zaleta ta z punktu widzenia Semantic Web jest jednak tak na prawdę dużym minusem. Różne tagi mogą mówić o tej samej rzeczy, na dodatek często pojawiają się z ozdobnikami, spacjami, w formie tajemniczych skrótów. Pojawia się problem redundancji i mało efektywnego przekazu informacji.</p>
<p>Narzędziem, który postanowił z tym walczyć jest projekt o nazwie Bueda. <span id="more-163"></span> Bueda wykorzystując analizy semantyczne, tagi generowane przez użytkowników oraz istniejące ontologie dostarcza użytkownikowi informacji, które mogą być wykorzystane w celu sensownej kategoryzacji, rekomendacji, optymalizacji wyszukiwania czy też dotarcia do odpowiedniej grupy docelowej w ogłoszeniach, reklamach&#8230;</p>
<p>Bueda oferuje API, za pomocą którego developer może otrzymać &#8222;czyste&#8221; tagi z wprowadzonej wcześniej &#8222;mieszanki brudnych tagów&#8221; . Chodzi o to, aby odzwierciedlały one jak najdokładniej to co się pod nimi kryje. W efekcie otrzymujemy wzrost efektywności serwisu oraz zadowolenie czytelników.</p>
<p>Bueda API jest darmowe ponieważ cały projekt jest jeszcze w fazie beta. W przyszłości ma stać sie płatne. Ograniczenie nałożone na wersję beta jest takie, że aby otrzymać API key musimy ustawić się w kolejce oczekujących oraz maksymalnie w ciągu miesiąca możemy wysłać 10,000 żądań. W odpowiedzi na żądanie API oferuje dane w formacie <strong>JSON </strong>(JavaScript Object Notation). JSON to popularny w internecie lekki format wymiany danych niezależnym od konkretnego języka programowania. W porównaniu do języka XML, oferuje on łatwiejszy i szybszy dostęp do danych z poziomu JavaScript.</p>
<p>Każdy kto chce zobaczyć Buedę w akcji może to zrobić <a title="Bueda" href="http://www.bueda.com/demo/?query=450d,canon%20xsi,%20kiss%20x2,%20mountkilimanjaro,%20gorilla,%20ape" target="_blank">tutaj</a>.</p>
<p>Jeśli jesteś biegły w języku angielskim zobacz wywiad z Vasco Pedro (CEO Buedy). Mówi w nim między innymi o znaczeniu portugalskiego słowa &#8222;Bueda&#8221;, ontologiach, przyszłości wyszukiwania informacji online:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/jS5jLFTy290&amp;hl=pl_PL&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/jS5jLFTy290&amp;hl=pl_PL&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://semantictechnology.eu/2010/03/bueda-semantyczny-optymalizator-tagow/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

